『Ti amo』だ。

発音がまったくなっていないというか、何故わざわざイタリア語で言ったのだ。

…そんな貴様に、ひとつイタリア語の文章の問題を出してやろう。


『Anche se siamo cosi lontani guardiamo la stessa luna.』
「遠く離れていても、私たちは同じ月を見ている」

答えがわかったら菓子の一つでもやろうではないか。


(>るなが月ってことだけはわかる
(>わかりません(素直)
(>La cosa più importante per me è poter stare insieme a te.

名前:柱の男

作った石仮面の数380個

よかろうなのだァァァァッ!!

話した言葉:ティアーモ