夏目漱石の逸話だろう?
外国の言葉を日本の言葉に変換したとき
普通は愛していると訳すところを
月が綺麗だと訳したんだったかな?

最近でもこんなに風流な事を言うんだねぇ

(...あんまり最近じゃないかな)

月が綺麗ですね